A study on the Problems and Skills of Business English Translation
Abstract
In the development of international economic activities, or the communication of different national culture, is relying on the powerful tool for English language, business English as an international language, plays a bridge role in international trade, along with our country market gradually into the international economy and society, the demand of business trade English translation and contradictions increasingly prominent. Business English is a combination of language, culture and economy. It is a common language for cross-cultural communication in the context of international business. Business English translation should follow certain principles, understand the characteristics of business English and pay attention to translation skills, which are very important for business English translation. However, there are many deficiencies and problems in current business English. In view of these problems, the corresponding measures are put forward.References
[1] Ma Huijin. Research on The Cultivation of Agricultural English translation Talents in The Context of Globalization [J]. Journal of Nuclear Agricultural Science, 201, 35 (08) : 1961-1962.
[2] Zhu Xiangqi. Research on effective Teaching of Business English Translation from the Perspective of Situational Cognition [J]. Journal of Hubei Open Vocational College, 201, 34 (09) : 169-170.
Authors contributing to this journal agree to publish their articles under the Creative Commons Attribution-Noncommercial 4.0 International License, allowing third parties to share their work (copy, distribute, transmit) and to adapt it, under the condition that the authors are given credit, that the work is not used for commercial purposes, and that in the event of reuse or distribution, the terms of this license are made clear. With this license, the authors hold the copyright without restrictions and are allowed to retain publishing rights without restrictions as long as this journal is the original publisher of the articles.